美章网 资料文库 英语教导中文化意识的浸透范文

英语教导中文化意识的浸透范文

时间:2022-04-22 11:27:21

英语教导中文化意识的浸透

识别外国具有文化特征的形象和标志,通过识别具有文化特征的形象和标志,了解不同的文化内容

1、某一些最能代表某城市或地方的标志,如:英国伦敦的塔桥,中国上海的东方明珠电视塔,法国的艾菲尔铁塔,悉尼歌剧院等等,通过标志去了解、识别其文化。

2、英语歌曲,歌曲能反映一个民族的心声,表现不同时代、不同地域的文化风格,使英语学习者了解到西方政治、社会、文化风格,如:布鲁斯音乐表现了十七至十九世纪黑人奴隶劳动的号子,而Takemehome,CountryRoad等则表现了二十世纪五十年代人们关注贫穷、家人、收获、恋爱的乡村风情。

3、看一些介绍外国风情、人物等的图片,获得视觉感受,加强记忆。如“NoDisturbing(请勿打扰)”,“NoParking(禁止停车)”,“NOSmoking(禁止吸咽)”,让学生明白这些灵活的表达形式,渗透着社会文化和约定俗成的语言现象。

深入了解外国文化行为及交际模式增强学生对不同文化各自行为方式的意识及敏感性,并进一步了解那些行为的含义,从而进行有效的交际。如:礼貌的程度,饮食习惯,问候,亲吻,握手和手势,会议的座位布置,介绍的方式,站、坐的方式等。不同的文化具有不同的交际模式,除了必须遵循正常的交际模式外,在用非语言的方式来进行交际的活动中,稍有不慎,就会导致跨文化交际中的误会及不悦。因此,应重视与文化有密切关系的“身势语言”。

了解生活常识模式,每个民族在长期的社会生活中,形成了各自独特的生活习惯,而中国和英美等西方国家在这一方面的差异非常显著

1、了解英美人士的时间概念,什么时候应该早到,什么时候应该准时,而什么时候应该晚到一会儿。

2、男女间约会的习俗,东西文化存在一定的差异,了解两者的异同之处,增进这方面的了解也非常有必要。

3、通过问卷调查的形式,比较本国和西方国家购物习惯的异同,增进学生对英美人购物方面的知识。

4、接听电话。西方往往是接听者先说话,而中国则是呼叫者先说。

探讨西方的价值观及对事物的看法

西塔拉姆曾研究过不同文化的价值体系。东方文化在感激、谦逊、因果报应、集体责任、尊重长者、好客、土地神圣感、和平这八项上名列第一,这八项也正是西方文化的弱项,而西方文化在个性、金钱、救世主,标新立异、进取精神、尊重青年、效率、坦率、守时这几项上名列第一。文化价值观的不同必然构成理解的障碍。里卡多•加西亚(RicardoGarcia)曾把文化比作冰山,浮于面上被看到的仅仅是冰山一角,而大部分是沉于水下的。而隐藏于文化表面下的东西价值观有着很大差别,福、禄、寿、喜、财是中国传统美好生活的象征。老人长寿、子女孝顺,儿孙欢聚一堂,仍是中国人爱看的喜庆场面。中国人还有爱听吉言的心理,如广告词“福气多多,满意多多”(福满多方便面)。而相比之下,西方文化更强调个性与独立,注意个性展示。在日常政治生活中,英国人表现得十分矜持,强调自我的独立性和自由,感情不太外露,也很少激动;在人与人的交往中,他们不主动过问,不关心别人的私事,不愿别人来过问和关心自己的私事。

进一步了解西方国家的历史地理概况

每个国家因自己的历史发展都有着自己的历史背景、地理、人口等,从平常我们所接触到的西方文化所了解到,西方文化给我们展示了一个多元化文化国家,掌握相关的历史、地理知识也不必可少。

在教学中紧扣教学内容展开西方文化渗透教学

我们所接触的英语各种教学内容无论课本中的Reading、Pro-ject,还是平时试卷中的听力、单选、阅读、完形填空等无不隐藏着文化底蕴。如牛津高中英语Module9中拥有大量的这样内容U-nit1Canada———landofthemapletree介绍了加拿大的地理、文化、人文等,此单元中的project:IsAustraliareallyasportingnation?而又侧重介绍了Australia的体育文化,其它的文章如:TheAcropolisnow,TheImperialTombs;Nationalflags,coloursandcultures等都分别以某一物如雅典卫城、帝王之墓、国旗等为载体,揭开了掩盖其在之下的人文、地理等深沉的东西。

在平时的试卷中,富含文化的信息的内容也很多,很多阅读理解中引用原著等,如:《PrideandPrejudice》《Tess》等,所有这些教学中的文化意识渗透都是必不可少的,而且也是一个逐步积累西方文化底蕴的过程。以上我们提到的是在英语教学中如何进行西方的文化意识渗透。但本人认为英语教学中除了进行西方文化的渗透外,也要学会用英语表达我国的事物及概念,从而介绍和传播中国文化,其实也就是我们常说的文化创造力。让我们的学生能用英语清晰的表达中国文化。

我们的日常外语教材对西方文化介绍的比例比较大,而对我们中国文化的介绍就稍稍少一些,从而使西方的文化的学习成为主要方面。我们在向学生传授西方文化时,是让他们了解西方文化,我们在了解西方文化的同时,也希望对方了解我们的文化。而现实生活中,我们时常会发现学生不会用英语熟练清晰地表达中国文化的场景。也经常会看到对中国文化的错误翻译,这样,对中国文化的传播起不到任何作用,那我们的文化交流又从何谈起?我们的孩子们也习惯了过洋节,甚至能随口的冒出洋词,却忽略了我们的传统节日和优秀文化,这难道不是文化交流中的一种失衡?

教学中培养学生的中国文化表达能力

(一)充分利用英语教材中关于中国文化的内容,让学生从另一角度来看待、研究中国的文化加深对中国文化的认识和理解比如,上文我们所提及的牛津高中英语Module9中关于文化方面的内容就特别多。课文TheImperialTombs就给我们传输了中国的文化。给我们讲述了中国古代的帝王之墓,特别给我们讲述了一个非常著名的陵墓:十三陵。它的位置、它的构建、它的那肃穆的苍柏等。无不让我们感受到浓浓的中国文化。我们应充分利用这些,培养学生对中国文化的表达能力,引导学生注意反映中国文化的词汇、表达法及背景。尽可能“熟练地掌握中国文化的英语表达方式,以便全面、有效地介绍中国,让外国人体会中国文化的博大精深,了解中国人民的思想感情”。

(二)实际教学中增加有关中国文化的内容,并让学生掌握英文表达方式外语教材和杂志中随处可见介绍西方文化的书籍,与此相比较,介绍我国传统文化的书籍和杂志就太少了。比如,我们在介绍西方的节日时,可增加一些关于中国传统节日的内容:春节、元宵节、端午节、中秋节等。其实,这些节日的悠久历史以及它的广为流传并不亚于那些西方节日。只不过我们没有充分地利用这些文化,并把它们的英语表达法熟练运用而去传播。所以,适时增加有关中国文化的内容,并让学生们掌握表达法非常有必要。

(三)和学生一起整理归纳有关中国文化的外语材料,规范统一有关中国文化的词语、日常用语、特有的事情的表达法等日常的外语教材中有关中国的文化材料相对而言比较少,也比较散乱。我们老师就必须提醒学生及时把知识归类、整理。也就是把相关的内容形成知识板块,便于一些内容的规范表达。以免使用时错误百出,让人误解。同时,老师也做一个有心人,和学生共同成长。使自己在教学过程中有据可依,便于操作。

(四)我们的教学人员应尽快地把日常的中国文化背景方面的材料,用英语编写提炼成册,方便使用关于中国文化的的英文书籍和杂志及英文的电视节目、影视作品等都比较少。因为关于中国文化的传播的媒介无法去进行英文方面的处理。中国文化的词语、日常用语、特有的事情的表达法并没有能进行规范。所以迫在眉睫需要解决的问题便是编写一本关于中国文化的英文词典,便于学习者查阅和使用,也便于英文版中国文化方面的杂志、影视作品的制作,并规范关于中国文化的日常表达法。

老师在教学中西方文化意识的渗透,为学生打开了世界之窗,这样学生的学习不再是枯燥、单调无味的,这样他们的学习风气会良好些,英语素质会有很大程度的提升。学习英语的兴趣也更加浓厚,英语成绩会上一个台阶。而我国传统文化的渗透,培养了学生中国文化英语表达能力,有助于学生在交际中自如准确地用英语表达自己的想法,传播自己国家的文化,两者的结合,让学生们更好地了解和认识世界,有利于他们将来在多元化的社会中学会理解他人,互相尊重、寻求合作与发展。

作者:丁小芳单位:如皋市搬经中学

被举报文档标题:英语教导中文化意识的浸透

被举报文档地址:

https://www.meizhang.comhttps://www.meizhang.com/wxlw/whwxyslw/617983.html
我确定以上信息无误

举报类型:

非法(文档涉及政治、宗教、色情或其他违反国家法律法规的内容)

侵权

其他

验证码:

点击换图

举报理由:
   (必填)