美章网 资料文库 双语教学高等教育范文

双语教学高等教育范文

双语教学高等教育

双语教学,在《朗曼应用语言学词典》中的含义是“应用第二语言或外语教学知识性科目”。也就是将两种语言同时作为学科教学媒介,进行非语言类学科的教学[1]。双语就是个体在生活、工作和学习中能熟练运用的两种语言。我国目前的双语通常指汉语和英语。

教育部2001年4号文件《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》提出:高校本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学。

实施双语教学,是目前高等教育的热点,也是世界文化多元化和全球经济一体化的需要,是中国教育顺应国际化趋势的需要,也是人才培养专业化的需要。然而,双语教学也对高等教育提出了一系列的要求,因此,只有积极创造条件,适应和满足双语教学对高等教育所提出的要求,才能真正达到双语教学的目标。

1.双语教育对教师的要求

根据教育部对“双语教学”的要求,双语教学的重点,首先是学科内容,其次是外语。因此,作为双语教师最重要的是精通学科内容,其次才是能够使用英语进行专业课的讲授[2]。双语教学要求教师能够专业精深,能用英语准确表述专业知识和词汇,解析专业术语。并且能有效地整合、设计和组织双语课堂教学,根据学生不同的水平和特性,确保双语课程教学目标的高效达成。除此之外,教师本人还应当具有前瞻意识,对专业具有开发意识和研究能力,不断更新个人的专业知识和教育科研方法,跟踪国际前沿。

学校应努力建立一支以中青年骨干教师为龙头、以青年教师为主体的双语教学队伍。加强双语师资的培养,加大资金投入,选派教师到培训中心进行短期培训;有条件的可逐批选送参加国际性会议或到国外进修。

2.双语教学对学生的要求

双语教学要求学生具有较好的英语基础,以保证学生对课程内容有一定的接受能力,这在双语教学中显得尤为重要。学生英语水平直接决定了双语教学的效果。学生要掌握一定的专业课程的相关词汇,并且具备较强的英语听、说、读、写的能力。双语教学是建立在公共英语课程教学的基础上的,运用其语法、词法、句法等基本英语知识,培养听、说、读、写能力。因此,学生良好的语言程度可极大提高专业课程双语教学质量。教师在教学时,应当鼓励学生,激发学生学习和掌握本专业的相关词汇,消除学生的畏难和厌烦情绪,促使双语教学收到预期效果。

3.双语教学对教材的要求

要合理选择双语教材。原版教材的突出特点是实用性强,选择适当的原版教材可以增强学生的英语使用能力。因此,双语教学的正常开展可以选择合适的外语原版教材,也可以由教师根据教学目的和教学内容的需要,编写适用的教材。双语教材应当信息量大、内容新、实用性和前沿性强,应当有利于学生提高外语水平和外语应用能力。

4.双语教学对教学方法的要求

其次,在教学过程中,根据双语教学的双重教学目标,必须改变传统的“注入式”教学方法,代之以“双主教学模式”,即将以“教”为中心的教学设计理论与以“学”为中心的教学设计理论相结合[3],从而既发挥教师的主导作用,又充分体现学生的认知主体作用。使学生更好地在教师指导下进行主动思考与探索,调动学生积极性,师生互动,共同促进双语教学的开展。

由于学生在学习双语课程时,会遇到大量的专业术语,教师应当积极引导学生,由浅入深,由易到难,逐步向学生解释专业术语,并使学生真正理解并学会应用专业术语。实现学生由被动采集知识到主动吸取双语知识的转变。

5.双语教学对教育手段的要求

双语教学应采用现代教育手段。通过灵活的图形、文字、声音、动画等形式,来提高学生学习的兴趣,降低难度,弥补单纯依靠双语教材的局限性。生动的画面能为启发式教学提供先进的技术手段,是提升双语教学效果的有效方法。在双语教学的过程中,形成一种全新的多媒体环境,动静相兼、视听结合,使学习内容变抽象为直观、变生硬为柔和,生动有趣,化难为易,丰富和增强双语教学的感染力,充分地调动学生。

因此,双语教学是一个系统工程。要求双语教学的教师具有更新的视角,采取循序渐进的教学模式,根据学生的要求,确定双语的比例,以适合为佳。充分考虑学生的英语水平和接受能力,确定一个合理的比例。可以采取一种由半英型→混英型→全英型循序渐进的双语教学模式,使学生能从心理上、能力上都有一个从生疏到熟悉的过程,用汉语思维发展到用英语思维的过程[4]。同时,配合以良好的多媒体教学手段,教师用大量视听材料为学生创设专业英语学习的语境,提高兴趣,同时,师生互动,教师引导,学生配合,共同提高双语教学课堂的效率。